Page 6 - e-Expert Seminar Series: Training the Experts in Medical Translation
P. 6

Training the Experts in Medical Translation
Table of Contents
Acknowledgements .............................................................................................. 7 Approaching Medical Translation and Interpreting with a Focus on
Teacher Training: An Introduction
M. Azahara Veroz-González (University of Córdoba, Spain)
Alejandro Bolaños García-Escribano (University College London, UK)................. 8
PART I: FOCUSING ON TRANSLATION
Language as a Social Determinant of Health: How and Why to Teach Crisis Translation
Federico Federici (University College London, UK) ............................................. 10
Teaching Medical and Health Translation: Core Principles and New Drivers of Change
Vicent Montalt (Jaume I University, Spain) .......................................................... 11
PART II: FOCUSING ON INTERPRETING
Research-informed Content for Training Professionals in Medical Interpreting
Raquel Lázaro Gutiérrez (University of Alcalá, Spain) ......................................... 12
Training Interpreters for International Medical Organisations
Lucía Ruiz-Rosendo (University of Geneva, Switzerland) ................................... 13
PART III: LINKING RESEARCH AND PRACTICE
Situated Learning Experiences in Medical Translation: The Rare Dementia Project
Olivia Cockburn (University College London, UK) Sebastian Crutch (University College London, UK)
5















































































   4   5   6   7   8