El profesor Jorge Ledo (U. de Basilea), reciente descubridor de una traducción desconocida de “El elogio de la locura de Erasmo”, interviene en el curso “El libro antiguo: aspectos materiales, catalográficos y filológicos” con una conferencia titulada “El Encomium Moriæ en España. Un nuevo estado de la cuestión”.
Intervendrán también en la sesión del próximo sábado (1 de diciembre, 10:00 h., Aula Magna de la Facultad de Filosofía y Letras) la profesora Hélène Rabaey (U. Le Havre), “Traducciones y traductores de Erasmo en España en el Siglo de Oro” y el profesor Miguel Rodríguez-Pantoja Márquez (UCO), “Distintas formas de traducir, y editar, a Erasmo en el siglo XVI”.
Esta sesión coincide con los 1000 ejemplares catalogados y estudiados por el proyecto de investigación “Bibliotheca Erasmiana Hispanica: Erasmo en las bibliotecas españolas actuales e históricas”, que coordina el profesor Julián Solana (UCO) y en el que participan profesores de varias universidades españolas y extranjeras (http://www.uco.es/humcor/behisp/).